Fungua

/jeanmedia/post/7757: Kiswahili: WI0007329096C1D000007757:content

« Iliyotangulia   ·   Ifuatayo »
Asili (Kiingereza) Kiswahili

Jean media has handed over 100 Radios to member of the community in Mtwara, courtesy of Unesco. The radios were given to these people for free  in order to increase listners especially the Targeted group of people which are the women in the rural areas of Mtwara. One woman Remarked that she had never owned her own Radio her entire life!. Another women remarked that she hopes that Radio Mtwara will create different Radio Programs that will be the source of information for women rather then the usual programs they have to listen to on other Radio stations that deal more on youth programs and so on .

One of the Problems in communities of Tanzania is the women do not have a chance to listen to radio programs that may be extremely educational to them because small radios are usually owned by the Husband,the Father or the Brother, so they end up having to listen to programs that are not very benificial to them. This initiative has aimed to change this about our communities by making Women owners of there own Radio so tht they may have access to information that will empower them and educate them more 

During the giving out of these radios Jean media experience some difficulty in ensuring that the majority of the receivers are women. some Husbands insisted on taking Radio's on behalf of there wives. However we established firmly that we wanted most of the Radios to  be received by women themselves. The operation was successful and we are very thankful for everybody's apreciation and cooperation.

 

Jean vyombo vya habari zaidi ya 100 mitupu Redio ya mwanachama wa jumuiya katika mikoa ya Mtwara, kwa fadhila ya UNESCO. radio walipewa kwa watu hawa kwa ajili ya bure ili kuongeza listners hasa walengwa wa kundi la watu ambao ni wanawake katika maeneo ya vijijini ya Mtwara. Mwanamke mmoja alisema kuwa yeye alikuwa na kamwe inayomilikiwa Radio yake mwenyewe maisha yake yote. Wanawake mwingine alisema kuwa yeye matumaini kwamba Radio Mtwara itakuwa kujenga tofauti Radio Programs ambayo itakuwa na chanzo cha habari kwa wanawake badala ya mipango ya kawaida wao kusikiliza kwenye vituo vingine Radio kuwa mpango zaidi juu ya programu za vijana na kadhalika.

Moja ya matatizo katika jamii ya Tanzania ya wanawake hawana nafasi ya kusikiliza redio ambayo inaweza kuwa na elimu sana kwa sababu ni kawaida redio ndogo inayomilikiwa na Mume, Baba na ndugu, hivyo kuishia kuwa kusikiliza mipango ambayo si ya manufaa sana kwao. Mpango huu una lengo la mabadiliko hayo kuhusu jamii zetu kwa kufanya wamiliki wa Wanawake wa huko mwenyewe Radio hivyo THT wanaweza kupata habari kwamba uwezo wao na kuwaelimisha zaidi

Wakati wa nje ya utoaji wa redio hizi Jean vyombo vya habari na uzoefu na baadhi ya matatizo katika kuhakikisha kwamba wengi wa kupokea ni wanawake. baadhi ya waume alisisitiza juu ya kuchukua Radio kwa niaba ya hapo wake. Hata hivyo sisi imara imara kwamba sisi alitaka zaidi ya Redio kuwa alipokea kwa wanawake wenyewe. operesheni hiyo ilikuwa na mafanikio na sisi ni kushukuru sana kwa apreciation ya kila mtu na ushirikiano.


Ili kuhariri tafsiri, lazima ufungue. Fungua · Jiandikishe

Historia ya tafsiri

Google Translate
6 Januari, 2012
(image) (image) (image) Jean vyombo vya habari kukabidhiwa Redio 100 kwa wanachama wa jamii katika mikoa ya Mtwara, kwa heshima ya Unesco. redio walipewa kwa watu hawa kwa ajili ya bure ili kuongeza listners Walengwa hasa kundi la watu ambao ni wanawake katika maeneo ya vijijini ya Mtwara. Mwanamke mmoja alisema kuwa hajawahi inayomilikiwa Radio wake mwenyewe maisha yake yote. Wanawake mwingine alisema kuwa anatumaini kuwa Radio Mtwara...
Google Translate
12 Februari, 2011
(image) (image) (image) Jean vyombo vya habari zaidi ya 100 mitupu Redio ya mwanachama wa jumuiya katika mikoa ya Mtwara, kwa fadhila ya UNESCO. radio walipewa kwa watu hawa kwa ajili ya bure ili kuongeza listners hasa walengwa wa kundi la watu ambao ni wanawake katika maeneo ya vijijini ya Mtwara. Mwanamke mmoja alisema kuwa yeye alikuwa na kamwe inayomilikiwa Radio yake mwenyewe maisha yake yote. Wanawake mwingine alisema kuwa yeye...
This translation refers to an older version of the source text.